El tango canción como principal vía introductoria de argentinismos en el español de Chile[tesis]

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

UMCE

Abstract

El presente estudio da cuenta de la presencia en el español de Chile de una serie de expresiones surgidas en el español argentino durante la primera mitad del siglo XX, con contribución del léxico lunfardo y lenguas europeas de comunidades inmigrantes. Se intenta dilucidar las circunstancias socioculturales de incorporación y uso en el español de Chile, resaltando el papel de las canciones de tango en este proceso, como principal vía introductoria. Así, se dimensiona el impacto que dicho género logró en el país. Se propone un repertorio con voces de dicho origen, presentes en letras de tangos grabados por Carlos Gardel y otros artistas y, a su vez, notoriamente extendidas en el español de Chile, al punto de ser consignadas por diccionarios y fuentes especializadas, a menudo obviando su procedencia. En cada caso, se establecen continuidades y cambios de sus significados en el tango, el español de Argentina y el de Chile. Finalmente, se analiza conocimiento y uso actuales de esta terminología por parte de un sector de hablantes jóvenes del español de Chile.

Description

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By